妄空

歌词翻译人
取用翻译请标明译者与出处,禁止擅自修改翻译
歌词目录已置顶
b站ID 妄空L

すりぃ-私、結局ネットに従順[翻译]

私、結局ネットに従順

我、最终顺从了网络


词曲:すりぃ

歌:初音ミク

翻译:妄空


ブルーライトシンドローム

目を瞑っても光ってる

視界搾取の評価性

匿名の中のオリジナリティ

蓝色的灯光[注1]综合征

闭上眼睛也会出众

使视野狭隘的评价

在匿名中的创造力


ブルーバードシンドローム

画面閉じても光ってる

過剰反応便宜上

欠落してるアイデンティティー

蓝的的鸟儿[注1]综合征

关上画面也会出众

反应过激为了方便

卸下了真实的身份


結局ネットに従順、私文明退化望んでいる

全然知らない誰かの、言葉に右往左往してる

安心なんて茶番だ、私ギリギリだって分かってる

結局ネットに従順だから、威張り出して馬鹿を見る

我最终顺从了网络、并希望着文明退化

为不知何人的、言语所左右着

要说安心是搞笑的吧、正因我尽力了所以明白

因为最终顺从了网络、逞威风倒了霉



[注1]原文为「ライト」(light/right),根据下文疑似指某平台,译者没查出来。

[注2]蓝色的鸟儿,指Twitter。



パンデミック/すりぃ

个人翻译/假名罗马音歌词目录←请戳这里

评论
热度 ( 4 )

© 妄空 | Powered by LOFTER