妄空

歌词翻译人
取用翻译请标明译者与出处,禁止擅自修改翻译
歌词目录已置顶
b站ID 妄空L

MARETU-しう[翻译]

しう

SIU


词曲:MARETU

歌:初音ミク

翻译:妄空


愛らしく、哀しく躓く あなたから

匂い立つ死の艱苦

慎ましく、つましくぬかづく あなたには

申し訳ない言い訳

从你身上  可人地、悲哀地受挫地

浓郁飘散出死亡的艰苦

对你  恭敬地、质朴地叩头敬礼地

说着万分抱歉来赔不是


そもそも創めは投げやり

...に創られたあなたの派遣先よ

まあ色々残念だ

諸々、いかんせんな

起先的发端是

…被敷衍了事创造的你的发配地呢

嘛总会有形形色色的遗憾

因为有许许多多的无可奈何嘛


そろそろ気付いて有耶無耶

...に決められたこの世のくまぐまに

いや  これでも十分か?

それとも不十分か?

差不多该察觉到了吧

…被草率行事决定的这世间的屋隅

不是吧  这样你就知足了吗?

还是说其实并不知足?


人の子も どの子も

生まれが総て

宝籖外せば

孤独と無力

THIS IS LIFE

不论是人之子  还是生灵之子

出身即是所有

若未能中头彩

惟有孤独与无力

THIS IS LIFE


最低の犧牲者に愛を

最低の犧牲者に愛を

最低の犧牲者に愛を

最低の犧牲者に愛を

差し上げたいけど、

向最低下的牺牲者献上爱

向最低下的牺牲者献上爱

向最低下的牺牲者献上爱

向最低下的牺牲者献上爱

虽然想这么做但是…


騷々しく、仰々しく罵る あなたから

あふるる反富裕

仕方なく、貧しく客引く あなたには

限界だろう?人間界は

从你口中  喧哗地、夸诞地谩骂

无法掩饰的仇富

对你来说  不得已地  贫贱地揽客

活在人界已经到极限了吧?


なぜなぜその子が恨めしい?

...いや心の底では羨ましい?

まあ誰もが同類か

その傷んだ脳髄は

为何要憎恨那人?

…不是吧你内心其实是羡慕的吧?

嘛无论谁都一样吧

那已然腐坏的脑髓


そろそろ嘆こう籤引き

…に決められたあなたのすじみちに

もう僕には関係ない

うまれなおしの歓迎会

差不多就哀叹吧

…被抽签决定的你的门路

已经和我无关了

重生的欢迎会


たかる蠅 寄る亀

持たざる情け

面構え嗤われ

甚だ哀れ

てぃす いず らいふ

蝇营蚁聚  龟屯乌合

毫无怜悯

长相面容受尽讥讽

真是悲哀

这  就  是  命


どうしてこれをつくったの

どうしてここまでほうっておいたの

どうしてこのこをうんだの

どうしてそこにうまれてしまったの

为何要造就这一切

为何事到如今又置之不顾

为何要生下这孩子

为何要在那种地方诞生


愛情の抜け殻に恋を

純情の燃えがらに性を

肉体の召使いに悔いを

最高の余生に期待を

願望の奴隷に終いを

宙吊りの屍に合掌

悠久の魂に冥を

最低の犠牲者に愛を

最低の犧牲者に愛を

将恋心献予爱情的残蜕

将性欲献予纯情的灰骸

将悔恨献予肉体的仆从

将期待献予最佳的余生

将终了献予愿望的奴隶

向悬吊的尸体合掌祈祷

将冥冥献予悠久的灵魂

向最低下的牺牲者献上爱

向最低下的牺牲者献上爱


个人翻译/假名罗马音歌词目录←请戳这里

评论
热度 ( 18 )

© 妄空 | Powered by LOFTER